oxi-oxigen


チェック:人間が高度な知能を持つ猿に支配される前代未聞の世界観と、衝撃的なラストシーンで話題となった『猿の惑星』の前日譚(たん)をひもとく話題作。現代のサンフランシスコを舞台に、1匹の猿の突然変異的な進化と自由を求める戦いが人類にとって脅威になっていく様が描かれる。『127時間』のジェームズ・フランコ、『スラムドッグ$ミリオネア』のフリーダ・ピントらが出演。『アバター』のWETAデジタルによる革新的なCGIにも注目だ。

ストーリー:現代のサンフランシスコ。高い知能を持つ猿のシーザーは人類に裏切られ、自分の仲間である猿を率い、自由のために人類との戦いに向けて立ち上がることに。人類のごう慢さが、猿の知能を発達させてしまう要因となり、人類にとって最大の危機を巻き起こしていく。

Credit: cinematoday@jp

猿の惑星:創世記 [ さるのわくせいジェネシス ] «Восстание планеты обезьян» ((Rise of the Planet of the Apes) — американский фантастический боевик режиссера Руперта Уайтта, снятый по мотивам романа «Планета обезьян» французского писателя Пьера Булля. Главные роли в картине исполнили Джеймс Франко, Фрида Пинто, Джон Литгоу, Брайан Кокс и Энди Серкис. Фильм представляет собой ответвление («перезапуск») четвертого фильма оригинальной пенталогии «Планета обезьян»)
創世記 [ そうせいき ] Генезис, Книга Бытия (книга, открывающая Библию, повествует о сотворении мира и о первоначальной истории человечества)
ジェネシス [ ジェネシス ] происхождение, возникновение, генезис, начало, Бытие, Книга Бытия (первая книга Ветхого Завета, открывающая Пятикнижие)
チェック [ チェック ] клетка (на материи), узор в клетку, проверка, чек, ярлык, (спорт) шах, чешский, фишка (суть)
人間 [ にんげん ] человек, человечество
高度 [ こうど ] высота, высокая степень, высокий уровень
知能 [ ちのう ] умственные способности, интеллект
持つ [ もつ ] держать [в руках], носить, иметь, обладать, питать (надежду), нести (обязанности), держаться, сохраняться, поддерживаться, подпираться
猿 [ さる ] обезьяна, обезьяна (об умеющем подражать), лиса (о хитреце), болт, японская макака (Macaca fuscata), раздвижной деревянный засов, застежка для регулировки длинны крюка (для подвешивания над очагом или доставания из огня котелка)
支配 [ しはい ] управление, руководство, заведование, контроль, господство, владычество, управлять, править, руководить, заведовать, контролировать, господствовать, властвовать
前代未聞 [ ぜんだいみもん ] неслыханный, небывалый
世界観 [ せかいかん ] мировоззрение, взгляд на мир, космополитизм, появление мире (в художественной литературе)
衝撃的 [ しょうげきてき ] шокирующий, сенсационный, поразительный, удивительный
ラストシーン [ ラストシーン ] заключительная сцена (фильма)
話題 [ わだい ] тема [разговора]
猿の惑星 [ さるのわくせい ] Планета обезьян (научно-фантастический художественный фильм (1968) Франклина Шеффнера по одноимённому роману французского писателя Пьера Буля)
前日譚 [ ぜんじつたん ] пролог, предисловие
紐解く [ ひもとく ] развязывать завязки (шнурок), раскрываться (о бутонах), развязывать тесёмки свитка (футляра старой книги), читать, внимательно прочитывать, внимательно просматривать, ознакомиться (с книгой)
話題作 [ わだいさく ] широко обсуждаемые работы (книги, кино)
現代 [ げんだい ] современность, наши дни, наша эпоха, современный, нынешний, новейшее время (в Японии с 1945г.)
サンフランシスコ [ サンフランシスコ ] город Сан-Франциско
舞台 [ ぶたい ] сцена, арена
匹 [ ひき ] (счетный суффикс для мелких животных, рулонов ткани, лошадей), мера измерения тканей (2 тан, 21, 2 м при 34 см в ширину)
突然変異的 [ とつぜんへんいてき ] мутировавший, (видо)изменившийся
突然変異 [ とつぜんへんい ] (биологическая) мутация, [внезапно] видоизменять[ся], мутировать
進化 [ しんか ] развитие, эволюция, эволюционировать, развиваться
自由 [ じゆう ] свобода, свободный, вольный, свободно, без стеснения
求める [ もとめる ] требовать, просить, домогаться, покупать, приобретать
戦い [ たたかい ] война, битва, бой, сражение, борьба.
人類 [ じんるい ] человечество
にとって [ にとって ] для (кого-либо), касательно, относительно, что касается
脅威 [ きょうい ] угроза, опасность
様 [ よう ] такой как, похожий, вроде, будто, по-видимому, похоже, (после глагола в словарной или отрицательной форме you ni suru) стараться делать/не делать, (после глагола в словарной или отрицательной форме you ni+глагол) для того чтобы было сделано (не сделано), делаю (делает, делайте), (после глагола в словарной you ni+naru) научиться делать, стать возможным
描く [ えがく ] рисовать, писать (картину), изображать (кистью), чертить, начертить, описывать, обрисовывать
127時間 [ ひゃくにじゅうしちじかん ] «127 часов» ((127 Hours) — художественный фильм режиссёра Дэнни Бойла и сценариста Саймона Бьюфоя, которые прежде работали вместе над фильмом «Миллионер из трущоб».[2] Фильм основан на книге Арона Ралстона «Между молотом и наковальней» (Between a Rock and a Hard Place). Картина вышла на киноэкраны США 5 ноября 2010 года. Премьера в России состоялась 17 февраля 2011 года)
ジェームズ・フランコ [ ジェームズフランコ ] Джеймс Франко (Джеймс Эдвард Франко (James Edward Franco, 19 апреля 1978) — американский актёр, режиссёр, сценарист, продюсер, художник)
スラムドッグミリオネア [ スラムドッグミリオネア ] Миллионер из трущоб ((スラムドッグ$ミリオネア) (Slumdog Millionaire) — криминальная мелодрама британского кинорежиссёра Дэнни Бойла и Лавлин Тандан, сценарий Саймона Бьюфоя. Фильм снят по роману «Вопрос — Ответ» индийского писателя Викаса Сварупа (Vikas Swarup). Лауреат восьми премий «Оскар» (в том числе за лучший фильм года) и четырёх премий «Золотой глобус»)
フリーダ・ピント [ フリーダピント ] Фрида Пинто ((Freida Pinto, 18 октября 1984, Бомбей, Индия) — восходящая актриса индийского кинематографа, сыгравшая одну из главных ролей в фильме «Миллионер из трущоб»)
出演 [ しゅつえん ] выход на сцену (арену), выступление (на сцене), появляться (играть) на сцене, выступать перед зрителями (слушателями)
アバター [ アバター ] Аватар (оплощение бессмертного существа в индуизме), аватар (иконка пользователя в виртуальной сети), Аватар (фильм, 2009, (Avatar) — американский фантастический фильм, снятый Джеймсом Кэмероном по собственному сценарию. Действие фильма происходит в 2154 году на Пандоре — луне в звёздной системе Альфы Центавра)
wetaデジタル [ ウェタデジタル ] Weta Digital (компания, занимающаяся производством спецэффектов и компьютерной анимации для кино и телевидения. Была основана в Веллингтоне (Новая Зеландия) в 1993 году Питером Джексоном, Ричардом Тэйлором и Джэми Сэлкирком. Директором компании был назначен Джо Леттери)
による [ による ] зависеть от, основываться на, быть вызванным, применять, прибегать к, занимать (позиции), укрепляться (на позиции)
革新的 [ かくしんてき ] реформистский, новаторский, инновационный
革新 [ かくしん ] реформа, преобразование, производить реформу, реформировать, преобразовывать
CGI [ シージーアイ ] (Computer Graphics Interface) интерфейс компьютерной графики, интерфейс CGI, (Common Gateway Interface) общий шлюзовой интерфейс, интерфейс CGI (интерфейс прикладного программирования, используемый в Internet)
注目 [ ちゅうもく ] внимание, наблюдение, следить за, обращать внимание, замечать
ストーリー [ ストーリー ] рассказ, история, повесть, повествование, либретто
高い [ たかい ] высокий, громкий, дорогой
高い知能 [ たかいちのう ] высокий интеллект, высокоинтеллектуальный
シイザア [ シイザア ] Цезарь
裏切る [ うらぎる ] предавать, совершать предательство, изменять, обманывать (доверие, ожидания)
自分 [ じぶん ] я, сам, свой, личный, собственный, лично, самостоятельно
仲間 [ なかま ] компания, группа, приятели, товарищи
率いる [ ひきいる ] командовать, предводительствовать
為に [ ために ] для, ради, (после глагола в 3-й основе) для того (чтобы), из-за, вследствие, благодаря, (после глагола) из-за, вследствие того (что), польза, интересы
向ける [ むける ] поворачивать, обращать, направлять, посылать, направлять, предназначать для
立ち上がる [ たちあがる ] вставать, подниматься, приниматься за, восстанавливать, загрузка, начальная загрузка (системы, компьютера)
事にする [ ことにする ] (грамматическая конструкция) решил (делать)
ごう慢 [ ごうまん ] высокомерие, надменность, заносчивость, кичливость
ごう慢さ [ ごうまんさ ] деспотичность, диктаторство, авторитарность, властность, не допускающий возражений, надменность, высокомерность, господствующий
発達 [ はったつ ] развитие, прогресс, развиваться, расти, прогрессировать
しまう [ しまう ] заканчивать[ся], прятать, убирать куда-либо, свёртывать (бизнес), закрывать (магазин), (после деепричастия) сделать [что-либо] до конца, окончательно
要因 [ よういん ] основная причина, основной фактор
最大 [ さいだい ] наибольший, максимальный, глобальный, величайший
危機 [ きき ] кризис, критический момент, критическое положение (состояние)
最大の危機 [ さいだいのきき ] наибольшая опасность, катастрофическая (ситуация)
巻き起こす [ まきおこす ] поднимать, возбуждать (недовольство), поднять (бурю негодования), произвести сенсацию, вызвать споры, создать (выходящую за рамки ситуацию)

@темы: 2 уровень, cinema, список лексики, текст