Цитаты
текст父のことはとても尊敬している。私にとって、父のつくった家庭ほど大事なものはない。 ~W.ディズニー
武田鉄矢さんが、亡くなった母親について、「大きい人でした。ぼくにとって地面でした」
「どんな映画にも一つはいいことがある。ねえ、あの人、タクシーに乗るときも格好いいでしょう。足をそろえてお入りになるでしょう。それだけでも勉強になる」 ~淀川長治
夕ぐれの時はよい時。かぎりなくやさしいひと時。 ~堀口大学
よごれたる手を洗いし時のかすかなる満足が今日の満足なりき。 ~石川啄木словарь尊敬 [ そんけい ] уважение, почтение, почитание, почтительное отношение, уважать, почитать, почтительно относиться
に取って [ にとって ] для (кого-либо), касательно, относительно, что касается
家庭 [ かてい ] семья, дом, домашний очаг, домашний, семейный
程 [ ほど ] мера, границы (в устойчивых выражениях), (вспомогательная частица после обозначения количества, размера, расстояния, времени) около, настолько, такой, как, так же, как, настолько (так), что…, (в обороте речи ば...程, たら...程 чем…, тем…
大事 [ だいじ ] большое дело, великая вещь, серьёзное (важное) дело, нечто ценное, важный, серьёзный, ценный, любимый
武田鉄矢 [ たけだてつや ] Такэда Тэцуя (11 апреля 1949, исполнитель народных песен, актер)
亡くなる [ なくなる ] кончаться, иссякать, пропадать, исчезать, теряться, скончаться, умереть
母親 [ ははおや ] мать, матушка.
に就いて [ について ] о, об, относительно, в связи с, вдоль, вслед за, под руководством, на (человека какое-либо количество), за (какое-либо количество)
僕 [ ぼく ] я (мужчина о себе)
地面 [ じめん ] поверхность земли, земля, почва, грунт, [земельный] участок, земля
どんな [ どんな ] какой?, что за…?
映画 [ えいが ] [кино]фильм, кино[театр]
一つ [ ひとつ ] один [единственный], во-первых, прежде всего, отчасти, частично, один и тот же, разок, немножко
タクシー [ タクシー ] такси
乗る [ のる ] садиться (на лошадь, на любое средство передвижения), ехать, влезать, становиться, лежать, быть положенным, принимать участие, появиться, быть помещённым (упомянутым, отмеченным) (в печати), попадаться на, давать себя провести, поддаваться (угрозам, уговорам), прилаживаться к
格好 [ かっこう ] форма, фигура (человека), [внешний] вид, покрой (одежды), состояние, самочувствие, как раз, в самый раз, около, примерно
格好いい [ かっこいい ] привлекательный, красивый, стильный, крутой (обычно о мужчинах и машинах)
揃える [ そろえる ] подбирать (комплект по признаку), расставлять в порядке (по парам), делать согласованно
勉強になる [ べんきょうになる ] содержательный, полезный, приобретать [накапливать, получать] знания, быть просвещенным
淀川長治 [ よどがわながはる ] Ёдогава Нагахару (10 апреля 1909 года-11 ноября 1998, видный японский кинокритик, киновед и телеведущий)
夕暮れ [ ゆうぐれ ] вечер, сумерки, к вечеру, под вечер
限りなく [ かぎりなく ] чрезвычайно, неограниченно, беспредельно, бесконечно, безоговорочно
堀口大学 [ ほりぐちだいがく ] Хоригути Дайгаку (8 января 1892-15 марта 1981 года, поэт и переводчик французской литературы)
汚れる [ よごれる ] пачкаться, загрязняться
満足 [ まんぞく ] удовлетворение, удовлетворённость, полный, законченный, завершённый, достаточный, нормальный, регулярный
成り切る [ なりきる ] поменять полностью на, стать полностью
石川啄木 [ いしかわたくぼく ] Исикава Такубоку (20 февраля 1886-13 апреля 1912, японский поэт, литературный критик, оказал сильное влияние на развитие поэзии танка)