Отдых - это смена вида деятельности. Потому я предлагаю сменить вид деятельности и от чтения перейти к обсуждению. Под катом не аутентичный текст. Его написала я, это мое выпускное сочинения по одному из предметов в университете. Предлагаю разобрать выбор лексики, грамматики и найти ошибки.
Кроме того, предлагаю вам составить список лексики и грамматики.
"Матрица"
『マトリックス』(1999年公開)は、終末もののテーマとしているワォシャウスキー兄弟のアクション映画である。存続するために戦う人間とミシンの世界では救世主を待っている反乱部隊が「マトリックス」という仮想現実でソフト会社の社員としているネオを見つけて、人間を助けている話である。 1999年の割りに優れるビジュアル・エフェクツはかつてないレベルを越え、世界映画作品の新たな水準になった映画である。1999年にアカデミー賞では、視覚効果賞、編集賞、音響賞、音響編集賞を受賞した。VFXだけでなく、興奮をにぎわしている音響が伴奏され、手に汗握るほどの追跡のシーンやら戦闘のシーンは年齢や学歴に拘わらず全員の視聴者に鑑賞できる作品という。 いわばアクション映画にしては、信仰と哲学の深い意味もある。影響を与えた作品といったか、『アリス・イン・ワンダーランド』(他の現実がある概念を含む本)、聖書、プラトというギリシア哲学者のみならず、ボードリアールの『シミュラークルとシミュレーション』という著書である。以上のボードリアールの本は映画にも出現をする。更に、キャストしている俳優の全員はその作品を読ませたということである。分かりやすい形をしている現象論の概念は人気を盛り上がって、ある社会部分に新たな哲学になった。 まとめると、荘重な戦争のアイディアの元で魅了しているアクションとポストモダ二ーずムの観念のコンパイルは誰でもに似合う結合のだろう。
А у тебя есть ошибки?)
Я бы кое что написал не так (просто длинных предложений не люблю, а не потому, что считаю что-то неправильным), по моему нормально. Хотя я по ошибкам не очень =(
Но даже не смотря на ошибки (тем более, что я их не заметил)))), все равно написано хорошо d(^-^)
МолодеЦ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Надеюсь у вас там не очень жарко и ничего не горит =)
А если по мылу обратиться, неужели не скажет оценку =\
正しいけど私が書いたなら、こういうふうに書いた:
ソフト会社の社員でいるネオ
人間を助けるについての話である
出現する
まとめるとの代わりに私は「合わせて」とか「結局のところは」をつかったでしょう。
誰でもにの代わりに「どんな人でもに」。
似合うの代わりに「適する」。
ポストモダ二ーずム - 「ズ」。
どうかお気を悪くなさらないで下さい